Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://repo.uipa.edu.ua/jspui/handle/123456789/1879Повний запис метаданих
| Поле DC | Значення | Мова |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Саркісова, А. В. | - |
| dc.date.accessioned | 2013-01-11T08:28:12Z | - |
| dc.date.available | 2013-01-11T08:28:12Z | - |
| dc.date.issued | 2013-01-11 | - |
| dc.identifier.citation | Саркісова А. В. Навчання діяльнісно-орієнтованого визначення змісту технічного тексту майбутніх провідників міжнародного сполучення / А. В. Саркісова // Проблеми інженерно-педагогічної освіти : зб. наук. пр. / Укр. інж.-пед. акад. - Х., 2012. - Вип. 37. - С. 96-100. | - |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/123456789/1879 | - |
| dc.description.abstract | Розглянуто висвітлення та аналіз проблем блочного перекладу науково-технічних текстів українською та англійською мовою. Виявлено лексичні та синтаксичні труднощі, з якими найчастіше зустрічається перекладач науково-технічної літератури, здійснено їх докладний перекладознавчий аналіз і встановлено закономірності та особливості застосування прийомів їх передачі в англо-українському перекладі. | uk_UK |
| dc.description.sponsorship | УІПА | uk_UK |
| dc.language.iso | other | uk_UK |
| dc.subject | блочний переклад | uk_UK |
| dc.subject | науково-технічна література | - |
| dc.subject | діяльнісний підхід | - |
| dc.subject | фахова інформація | - |
| dc.subject | перекладознавчий аналіз | - |
| dc.subject | лексичні та синтаксичні труднощі | - |
| dc.title | НАВЧАННЯ ДІЯЛЬНІСНО-ОРІЄНТОВАНОГО ВИЗНАЧЕННЯ ЗМІСТУ ТЕХНІЧНОГО ТЕКСТУ МАЙБУТНІХ ПРОВІДНИКІВ МІЖНАРОДНОГО СПОЛУЧЕННЯ | uk_UK |
| dc.type | Other | uk_UK |
| Розташовується у зібраннях: | Проблеми інженерно-педагогічної освіти (Збірник наукових праць) | |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| А. Sarkisova,37.pdf | 324,82 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.